внешний Казински
Латынь нужна ((
Заклинание.
Есть Инсендио - к нему парное Агуаменти, допустим.
*это для игры*
А вот как бы сказать на латыни что-нибудь про "маленькую воду"?
Грубо говоря, нужно заклинание, противостоящее "огню зажигалки".

Комментарии
02.06.2008 в 00:11

На площадке танцевальной музыка с утра...
агуаменти диминуцио

Или минима - по аналогии с люмос максима.

Или урео. ))))
02.06.2008 в 00:17

внешний Казински
Comma

Ой )) Спасибо огромное ))
02.06.2008 в 00:30

На площадке танцевальной музыка с утра...
Пожалуй, минима. Диминуцио - это если струю уменьшить надо.
02.06.2008 в 00:39

внешний Казински
Comma
А Урео - совсем никак?
02.06.2008 в 00:46

На площадке танцевальной музыка с утра...
Мэвис, урео - это "писаю". Можно и урео в принципе.)
02.06.2008 в 00:48

внешний Казински
Comma
я в курсе )) Мы подумаем, спасибо большое ))
02.06.2008 в 00:56

Мэвис
Gutta - капля,
Guttula - капелька
Aquula - уменьшительное от воды, "немного воды", "струйка".
"ПИсать" еще - mingere... :shy:
02.06.2008 в 00:58

внешний Казински
teodolinda
Спасибо ))
А как по -усски в транскрипции aquula?

И тогда еще вопрос, глагол "Капать" в повелительном наклонении? )))

*извините за назойливость* ))
02.06.2008 в 01:07

"Аквула" (можно "-ля", я просто не люблю мягкое "л").
Есть еще симпатичный глагол "stillare" - но это скорее про что-то густое, "капать", "сочиться". А Вам нужно повелительное второго лица? Тогда "stilla" или "stilles" (конъюнктив в том же значении). "Лить" - fundere. Про воду скорее так... Тогда пассивом - императив пассивный "fundere", но он совпадет с активным инфинитивом... Fundaris - конъюнктив, "пусть тебя льют", как-то так... По-русски звучит дико, да, но по-латыни такие пассивы совершенно естественны.
Или нужно в третьем лице?
02.06.2008 в 01:11

внешний Казински
teodolinda
Нужно как Ступефай ))
Ну, чтобы просто звучало, нам для ролевой игры, на младшие курсы, у которых большого "Инсендио" нет. Вот у них помимо Люмоса и будет огонек, не свет, а именно маленький огонь. На хулиганку. А для него нужен щит. Не Протего, а именно "от противного"

В принципе, пассивный и активный непринципиально. Fundere отлично подойдет, я думаю ))

Спасибо большое ))
02.06.2008 в 01:12

Да, оба глагола можно еще приставками разукрасить при желании! :)
02.06.2008 в 01:12

Да, оба глагола можно еще приставками разукрасить при желании! :)
02.06.2008 в 01:14

внешний Казински
teodolinda
я тоже "ля" не люблю, кстати ))

С приставками? Пролить?
Пролейся?
02.06.2008 в 01:46

Effundere - вылить, излить
diffundere - разлить
profundere - пролить
Лучше тогда "воду" добавить, потому как глаголы эти про что угодно употребляются: воду, так "лить", крупу, "сыпать"...
Profundatur aquula! Да прольется...

:)
02.06.2008 в 01:47

внешний Казински
teodolinda
Вау!!! Спасибо )) Осмыслим-обмусолим ))

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии