внешний Казински
А еще две песенки можно попросить перевести? Я про запас ;-)



читать дальше

Комментарии
23.11.2006 в 11:20

Первую перевела:



Winter

Зима



Now that the summer is gone

Сейчас, когда лето ушло



Snow's on the ground

И земля покрыта снегом,



I sought and I found

Я искал и нашел,



I know what I found is true

И я знаю, то, что я нашел – это правда



But the bitter gray sky

Но мрачно-серое небо



Fades into silence

Окутано тишиной



Only the fire is left

Остался только огонь



And some say it's not enough

И кто-то скажет, этого мало,



To carry us through

Чтобы провести нас



Days of apple bloom white

Через дни цветущих яблонь



Silver and steel

Серебра и стали



Tales of webs

Сказки паутины



Spun around a careless heart

Опутывают беззаботное сердце



I dream of the snow-white seagulls

Мне снятся белоснежные чайки



Crying to show me the way

Они криком указывают мне путь



But I will stay here with you

Но я останусь здесь, с тобой



And nothing will ever come

И ничто никогда не сможет



To tear us apart

Разлучить нас



Look into my eyes sister

Посмотри мне в глаза, сестра



No harm will come to you

Никакое зло тебя не коснется



Look into my eyes sister

Посмотри мне в глаза, сестра



No harm will come to you

Никакое зло тебя не коснется







Щас вторую попробую перевести

23.11.2006 в 11:40

The Time.

Время



Sitting in a corner

Сижу в углу



In my castle made of single-malt and smoke

В моем замке из солода и дыма



With all my friends around me

В окружении всех своих друзей



And I love them "till I choke

И я люблю их так, что сжимает горло



And I watch you dance with someone

И я смотрю, как ты танцуешь с кем-то



Someone not even there

С кем-то, кого там нет



And you're simple as in sacrilege

И ты проста, как в святотатстве



And you are pure as in player

И ты чиста, как в игре



Somewhere there's a point of no resistance

Где-то есть точка, за которой невозможно сопротивляться



But we make sure there's no getting there

Но мы заботимся о том, чтобы не попасть туда



And we're beautiful when we're animals

И мы прекрасны, когда становимся животными



But so easily scared

Но нас так легко напугать



And I cannot even talk to you

И я не могу даже заговорить с тобой



Stricken down as a hunter to its prey

Словно охотник, пораженный своей добычей



Sliding down, down this hill of glass again

Я снова скольжу вниз по стеклянному склону



And there's nothing I can say

И я ничего не могу сказать



I guess it's just the time

Мне кажется, это всего лишь время



I guess it's just the time

Мне кажется, это всего лишь время



I guess it's just the time

Мне кажется, это всего лишь время



And I will see you when the time is over

И я увижу тебя, когда это время закончится



And then the northern wind calls

И когда позовет северный ветер



And then curtains part

И когда раздвинется занавес



And then the castle wall falls

И когда рухнут стены замка



And there's an arrow in my heart

И когда стрела вонзится в мое сердце



There's only one way out of prison

Найдется только выход из тюрьмы



Which is to set your jailer free

И он заключается в том, чтобы освободить твоего тюремщика



But then, it's just another bunch of pretty words

Но и тогда еще одна связка красивых слов



That stand between the sailor and the sea

Встанет между моряком и морем



So forgive me, though I know you never will

Так что прости меня, хотя я знаю, что ты никогда не простишь



Battered by your pride

Измученная своей гордостью



And so I'm locked again within these castle walls

Поэтому я снова заперт в стенах этого замка



And you freeze alone outside

А ты мерзнешь снаружи одна



I guess it's just the time

Мне кажется, это всего лишь время



I guess it's just the time

Мне кажется, это всего лишь время



I guess it's just the time

Мне кажется, это всего лишь время



And I will see you when the time is over

И я увижусь с тобой, когда это время закончится

23.11.2006 в 14:02

внешний Казински
:kiss:

Ты ж моя радость! Вторая отлично подойдет :)))
23.11.2006 в 14:05

Мэвис Я там слово пропустила.



Строчка "There's only one way out of prison" - Найдется только один выход из тюрьмы
23.11.2006 в 14:07

внешний Казински
Мильва

:)



Знать бы раньше :) Смотри, как "Время" подходит нашему восьмому номеру :lol:
23.11.2006 в 14:08

Мэвис Ага, отлично подходит! )))
23.11.2006 в 14:35

...
Мэвис

А я совершенно не умею понимать поэзию. ((( Для меня это все только набор слов. (((

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии
Получать уведомления о новых комментариях на E-mail